Рубрика История и культура

Historia ja kulttuuri

«Мы выжили с Павликом только потому, что были честными». Рассказ Марии Матвеевны Целовальниковой (Ильяйнен)

Целовальникова (дев. Ильяйнен) Мария Матвеевна. Я родилась 25 апреля 1925 года под Ленинградом в деревне Малые Гарры недалеко от Колпино. По-фински наша деревня называлась Лянкиойя (Länkioja). Наш отец, Матвей Павлович, погиб в 1930 году, попав под поезд. Мать, Анна Ивановна,…

«На море Лаптевых ели только рыбу», — вспоминает Розалия Кяйверяйнен

Кяйверяйнен (Виролайнен) Розалия Ивановна — Розалия Ивановна, где и когда Вы родились? Я родилась в деревне Ууси Аутио (Новая Пустошь) Всеволожского района в 1924 году. В нашей семье было 2 дочери и 11 сыновей. В деревне было более 50 домов.…

История связиста и капитана Красной армии Эдуарда Гюннинена. Финская война и Великая Отечественная.

Судьбы ингерманландских финнов складывались по-разному. Многие финны считались «неблагонадежными» еще задолго до начала Войны, многие к ее началу уже были выселены с родной земли. Несмотря на это, было среди них немало тех, кто прошел всю Войну в рядах Красной армии. Один из них…

Долгий путь домой. Воспоминания Берты Захаровны Сакса

Я родилась в 1932 году в деревне Ручьи, по-фински Оянкюля (Ojankylä). Сейчас это окраина города Сосновый Бор. В нашей деревне жили только финские семьи. Вся деревня работала в рыболовецком колхозе «Труд». Отец, Захар Андреевич, был капитаном рыболовецкого судна. В 1937…

О своей жизни рассказывает Юлия Ивановна Егорова (Питкянен)

Воспоминания ингерманландских финнов о довоенной жизни, об участии в Великой Отечественной войне, о ссылке и мирной жизни. Цикл ко Дню Победы. Юлия Ивановна Егорова (дев. Питкянен) Я родилась 25 августа 1933 года в деревне Шушары (финск. Suosaari, пер. на рус.…

Воспоминания Ялмара Павловича Хянникяйнена

К празднику Дня Победы публикуем на сайте воспоминания ингерманландских финнов о довоенной жизни, об участии в Великой Отечественной войне, о ссылке и мирной жизни. Ялмар Павлович Хянникяйнен Я родился 20 октября 1926 года в деревне Мустапя (Mustapää, по-русски Черная голова)…

Когда встречаются искусство и наука

В Институте Финляндии в марте 2016 стартовал проект «Трансграничное сотрудничество: когда встречаются искусство и наука». Проект ориентирован на преподавателей финского языка, переводчиков и специалистов, использующих финский язык в работе. На семинарах участники ознакомились с новыми направлениями в педагогическом образовании Финляндии, с…

Передача о Калевале. Телеканал «Россия-1»

Ссылка на передачу. Передача из цикла «Земля героев» на телеканале Россия-1 рассказывает о герое карело-финского эпоса Калевала — Вяйнямёйнене, хорошо известному всем финнам, карелам и балтийским финно-угорским народам. Это Выборг, город у современной границы России и Финляндии. Здесь в парке…

Запеканка со снытью «Юкковская»

Перловая крупа — 200 г,Говядина, мелко порубленная или фарш — 160 г,Сныть молодая (дикорастущая трава) — 1 пучок,Репчатый лук — 1 шт.,Яйца — 2 шт.,Сушеные грибы — 20 г,Сыр — 30 г,Панировочные сухари — 50 г,Растительное масло для обжарки,Соль/перец по…

Фолк-ансамбль из Карелии «Tui Tui Tuomen Kukka»

Прекрасное исполнение народной песни в калевальской традиции. Запись сделана в Национальном Театре города Петрозаводска 17.02.2012. Susanne Lundeng — скрипка, Arto Rinne — вокал и 10-струнное кантеле, Игорь Архипов — 36-струнное кантеле, Дмитрий Демин — флейта, Arnfinn Bergrabb — барабаны, Havard Lund — басс-кларнет. В рамках знакомства с исполнителями и ансамблями, исполняющими…

Анекдот о родном языке

Финно-угорская деревенька ссыльных в Сибири… Раннее утро.Идет по улочке один мужик, навстречу ему другой:— Яан! Ты почему так тлийнно спишь?— Ну сколько тепя мошно учить русскому ясику! Не тлийнно, а протольковаато!

Ингерманландский народный костюм

Говоря о национальном костюме ингерманландских финнов, мы говорим, в первую очередь, о женском костюме. Мужской костюм тоже, безусловно, существовал, но вышел из повседневного ношения гораздо раньше, чем женский. Причин тому много — мужская одежда больше склонна к унификации, стремление «угнаться»…

О. Конькова. «Орнаменты ижор и финнов Западной Ингерманландии»

Можно приобрести в офисе «Инкерин Лиитто». Книга открывает новую серию «Мир коренных народов Ленинградской области». Она задумана как яркий рассказ о самых разных страницах жизни народов, издавна проживающих на этих северных землях: вепсов, води, ижор, ингерманландских финнов и карел.Эта книга…

Tyyne Martikainen. «Stalinin vainot»

Можно приобрести в офисе «Инкерин Лиитто». Книга на финском языке. Tyyne Martikainen. «STALININ VAINOT» Toivo ja Sanna Jääskeläinen inkeriläiset selviytyjät – julkistettiin vainottujen muistopäivänä 27.1. Inkerin kulttuuriseuran järjestämässä tilaisuudessa Inkerikeskuksessa. Kirjaa saatteli julkisuuteen runsaslukuinen yleisö. Tyyne Martikaisen ja Ruotsissa asuvan Toivo…

«История ингерманландских финнов»

Можно приобрести в офисе «Инкерин Лиитто». Настоящая работа является переводом книги «INKERIN SUOMALAISTEN HISTORIA», изданной в Финляндии в 1969 г. В ней описывается судьба народа, населявшего до недавнего времени значительную территорию Приневья – Ингерманландию, этнической группы, образованной волей шведского правителя,…

Helena Miettinen «Inkeriläiset. Kuka kukin on». Книга «Ингерманландцы. Кто есть кто» на финском языке.

Есть в библиотеке Петербургского «Инкерин Лиитто». Вы можете прийти в офис, если Вам нужна эта книга для ознакомления. Книга Хелены Миеттинен, Алексея Крюкова, Юхо Муллонена и Пекка Викберга рассказывает о персоналиях, связанных с историей и культурой Ингерманландии. Прочитав книгу, Вы…

Ингерманландские финны. Всполохи памяти

Фильм филиала ГРДНТ «Финно-угорский культурный центр Российской Федерации». Создан по итогам съёмочных экспедиций, проходивших в октябре 2013 года и в июне 2014 года в Ленинградской области. Съёмки осуществлялись в Санкт-Петербурге, Всеволожском районе и г. Сестрорецке Ленинградской области. Посвящён историко-культурному наследию…

Фильм про Праздник танцев и песен в Эстонии, 2012 год

Inkerinsuomalaisten laulu- ja tanhujuhlat — так называется праздник песен и танцев ингерманландских финнов, который ежегодно проходит в одной из областей Эстонии (каждый год выбирается место проведения). Это большой праздник, куда приезжают ингерманландские финны из всех частей Эстонии, с территории исторической…

«Турку — древняя столица Великого Княжества Финляндского». Книга на финском и русском языках

Можно приобрести в офисе «Инкерин Лиитто». Красочная книга на двух языках (одна страница на русском, соседняя — на финском), с иллюстрациями, рассказывает об истории древнего города Турку. Крупный шрифт, красивые картинки и формат А4 делают эту книгу универсальным подарком для…