Когда встречаются искусство и наука

В Институте Финляндии в марте 2016 стартовал проект «Трансграничное сотрудничество: когда встречаются искусство и наука». Проект ориентирован на преподавателей финского языка, переводчиков и специалистов, использующих финский язык в работе. На семинарах участники ознакомились с новыми направлениями в педагогическом образовании Финляндии, с…

Вторая встреча в рамках проекта “105 лет велоэкспедиции Самули Паулахарью по Ингерманландии”

16 апреля 2016 года прошла вторая встреча в рамках проекта “105 лет велоэкспедиции Самули Паулохарью по Ингерманландии” в социально-культурном комплексе “Космонавт” города Тосно. Первое упоминание о поселениях на реке Тосне относится в письменных источниках к XV веку, когда эти поселения…

Лекция Владимира Кокко “Ветви финского племени”

2 апреля 2016 года на Пушкинской, 15 Владимир Кокко провел лекцию “Ветви финского племени”. Лекция, в первую очередь, предназначалась для молодежи, проходила в рамках субботнего учебного курса. Содержание лекции включало обширный временной период, что дало возможность осознать в сколь давние…

Inkerileiri – kevät 2016. Детский языковой лагерь в Йоутсено – весна 2016.

Весенние каникулы часть детей из Inkerin Liitto провели в местечке Joutseno, регион Южная Карелия. На этот раз организаторы лагеря сделали акцент не на многочасовые занятия финским языком в аудитории, а на максимально возможное общение на финском языке с преподавателем и…

105 лет велоэкспедиции Самули Паулахарью по Ингерманландии: Встреча в ДК г. Никольское

Самули Паулахарью (1875-1944) – известный финский этнограф и фотограф XX века. Не имея профильного образования, будучи учителем труда в школе, он получил звание профессора за заслуги в области этнографии и до сих пор считается величайшей фигурой в истории финской этнографии. Что…

Вербное воскресенье: детский праздник в Колтушской церкви

За неделю до Пасхи христиане всего мира отмечают так называемое “Вербное” или “Пальмовое” воскресенье (по-фински – Palmusunnuntai). В минувшее воскресенье, 20 марта, лютеране, католики и многие церкви мира отметили этот праздник (в 2016 году православные христиане отметят его 24 апреля).…

Презентация новых “Культурных столиц финно-угорского мира – 2016”

18 марта 2016 г. в Генеральном Консульстве Венгрии в Санкт-Петербурге прошло мероприятие, посвященное презентации  «Культурной столицы финно-угорского мира – 2016». В этом году это звание разделяют между собой два населённых пункта в Венгрии – деревня Искасентдьёрдь (Iszkaszentgyörgy) и город Веспрем (Veszprém).…

Передача о Калевале. Телеканал “Россия-1”

Ссылка на передачу. Передача из цикла “Земля героев” на телеканале Россия-1 рассказывает о герое карело-финского эпоса Калевала – Вяйнямёйнене, хорошо известному всем финнам, карелам и балтийским финно-угорским народам. Это Выборг, город у современной границы России и Финляндии. Здесь в парке…

X Этнофестиваль “Земля Калевалы” в Русском географическом обществе

26 февраля в здании Русского географического общества в Санкт-Петербурге прошло торжественное открытие X Этнофестиваля «Земля Калевалы». В этот день были проведены вернисаж детских рисунков конкурса «Калевала – страна солнца» и выставки работ опытных художников и фотографов на тему «Калевалы» и природы…

Анонс поездки в Никольское 27 марта 2016

Совместно с ДК “Рыбацкий” мы начинаем проект к 105-летию путешествия Самули Паулахарью по Ингерманландии. Просветительская поездка намечена на 27 марта 2016 года в город Никольское. В Доме Культуры состоится мероприятие, где будут представлены презентации и рассказы об истории Ингерманландии, населяющих ее…

ОТЧЕТНО-ВЫБОРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

8.03.2016 – ВЫБОРЫ В PIETARIN INKERIN LIITTO. 19.03.2016 – СЪЕЗД ОБЛАСТНОГО “ИНКЕРИН ЛИИТТО” НА МОХОВОЙ. 8 марта 2016 года состоится отчетно-выборная конференция Санкт-Петербургского общества ингерманландских финнов “Инкерин Лиитто” – начало в 12 часов. Место проведения – Санкт-Петербург, Пушкинская ул., дом 15.19…

Анонс Дня Калевалы в “Русском географическом обществе”

26 февраля в 14:00 в “Русском географическом обществе” на переулке Гривцова состоится мероприятие, посвященное Дню Калевалы. В программе примут участие дети из Общества ингерманландских финнов. Сценарий праздника интригует – под звуки кантеле, под пение Калевалы, четыре скульптора в режиме реального времени…

Запеканка со снытью “Юкковская”

Перловая крупа – 200 г,Говядина, мелко порубленная или фарш – 160 г,Сныть молодая (дикорастущая трава) – 1 пучок,Репчатый лук – 1 шт.,Яйца – 2 шт.,Сушеные грибы – 20 г,Сыр – 30 г,Панировочные сухари – 50 г,Растительное масло для обжарки,Соль/перец по…

Laskiainen

В 2016 году финская Масленица ранняя: 7 февраля ингерманландские финны уже повеселились около костра, провели спортивные соревнования и проводили зиму веселыми песнями. Праздники прошли в Гатчинском и Всеволожском районе Ленинградской области. Во Всеволожском районе праздник проходил в деревне Колбино на территории…

Анонс языкового лагеря в дни школьных каникул

Приглашаем детей и их родителей с 22 (дата изменилась!) по 26 марта 2016 года принять участие в очередной смене языкового лагеря Inkerinleiri.В программу входит 25 учебных часов финского языка с финским преподавателем, проживание в 2-х местных номерах со всеми удобствами, 5-ти разовое питание,…

Фолк-ансамбль из Карелии “Tui Tui Tuomen Kukka”

Прекрасное исполнение народной песни в калевальской традиции. Запись сделана в Национальном Театре города Петрозаводска 17.02.2012. Susanne Lundeng – скрипка, Arto Rinne – вокал и 10-струнное кантеле, Игорь Архипов – 36-струнное кантеле, Дмитрий Демин – флейта, Arnfinn Bergrabb – барабаны, Havard Lund – басс-кларнет. В рамках знакомства с исполнителями и ансамблями, исполняющими…

Мастер-класс по плетению из рогозы

Шестого февраля 2016 года на Пушкинской, 15 Елена Деревлева (Куорти) провела мастер-класс по плетению из рогозы. Мастер рассказала, что такое рогоза, как эту траву можно узнать в природе, о том каким образом трава подготавливается для плетения. Не для всех участников…

Анекдот о родном языке

Финно-угорская деревенька ссыльных в Сибири… Раннее утро.Идет по улочке один мужик, навстречу ему другой:– Яан! Ты почему так тлийнно спишь?– Ну сколько тепя мошно учить русскому ясику! Не тлийнно, а протольковаато!